Comm. J. Hansen, Der Malleus maleficarum, seine Druckausgaben und die  Vertaling - Comm. J. Hansen, Der Malleus maleficarum, seine Druckausgaben und die  Nederlands hoe om te zeggen

Comm. J. Hansen, Der Malleus malefi

Comm. J. Hansen, Der Malleus maleficarum, seine Druckausgaben und die gefälschte Kölner Approbation vom Jahre 1487, 17 (1898) 119-168; Hansen, Zauberwahn, Inquisition und Hexenprozess im Mitelalter und die Entstehung der grossen Hexenverfolgung, München-Leipzig 1900, pp. 473-500; Hansen, Quellen und Untersuchungen zur Geschichte des Hexenwahns und der Hexenverfolgung im Mittelalter, Bonn 1901, pp. 360-407; reimpr. Anast. Hildesheim 1963; Hansen, Heinrich Institoris, der Verfasser des Hexenhammers und seine Tätigkeit an der Mosel, 26 (1907) 110-118; Hansen, Der Hexenhammer, seine Bedeutung und die gefälschte Kölner Approbation vom Jahre 1487, ibid;, pp. 372-404: N. Paulus, Ist die Kölner Approbation des Hexenhammers eine Fälschung? > 28 (1907) 871-876; Hansen, die Kontroverse über den Hexenhammer und seine Köler Approbation vom JAhre 1487, 27 (1907) 366-372; Paulus, Sur Kontroverse über den Hexenhammer, 29 (1908) 559-574; K.O. Müller, Heinrich Institoris, der Verfasser des HExenhammers und seine Tätigkeit als Hexeninquisitor in Ravensburg in Herbst 1484, . Ser., 19 (1910) 397-414; H. AMMAN, Eine Vorarbeit des Heinrich Institoris für den Malleus Maleficarum, 8 (1910) 461-504; H. WIBEL, Neues zu Heinrich Institoris, ibid. 34 (1913) 121-122; L. WEISER AALL, in Handwörterbuch des deutschen Aberglaubens, III, Berlin-Leipzig 1930-1931, coll. 1838-1842; H. CH. LEA-A. C. HOWWLAND, Materials towards a History of Witchcraft, 1, Philadelphia 1939, pp. 306-353; W. E. Peuckert, Die grosse Wende, Hamburg 1948, pp. 119-121, 144-145; G. BONOMO, Il ‘Malleus maleficarum’, 1 (1950) 120-147; E. VON PETERSDORF, Dämonologie, II, München 1957, pp. 250-251; J. B. RUSSEL, Witchcraft in the Middle Ages, Ithaca-London 1972, pp. 230-233 et passim; A. UHL, Malleus maleficarum, in Kindlers Literatur-Lexicon, VII, München 1972, pp. 5952-5954; H.-CHR. KLOSE, Die angebliche Mitabeit des Dominikaners Jakob Sprenger am Hexenhammers nach eiem alten Abdinghofer Brief, in Paderbornensis Ecclesia, Beiträge zur Geschichte des Erzbistums Paderborn, Paderborn 1872, pp. 198-205; M. GIANNI, Il ‚Malleus maleficarum‘ e il ‚De putonicis mulieribus‘: due modi di intendere la stregoneria sul dinire del XV secolo, , I, in Studi Storici, 83-87, Roma 1974, pp. 407-426; G. ZILBOORG, Aspetti filologici e psicologici del ‘Malleus maleficarum’, in La stregoneria in Europa (1450-1650), cur. M. ROMANELLO, Bologna 1975, pp. 323-343; S. ANGELO, The Damned Art, London-Boston 1977, pp. 1-31; H. BRACHERT, Der ‘Hexenhammer’ und die Verfolgung der HExen in Deutschland, in H. RUPP, Philologie und Geschichtswissenschaft, Heidelberg 1977, pp. 106-116; V. Comm. Gen. SCHNYDER-WORSTBROCK, coll. 410-415; S. ABBIATI-A. AGNOLETTO-M. R. LAZZATI, La stregoneria. Diavoli, streghe, inquisitori dal Trexento al Settecento Milano 1984, pp. 130-131, 360-361.

- Opusculum in errores Monarchie
Venetiis a. 1496 scritum adversus Antonii Roselli Aretini tractatum de potestate imperatoris ac papae.

Edd. Venetiis 1499 (Hain 9237).

Comm. V. Comm. Malleus HANSEN (1901) 391-392; v. Comm. Gen. SCHNYDER-WORSTBROCK, coll. 409-410.

- Sanctae Romanae Ecclesiae fidei defensionis clippeus adversus Waldensium seu Pickardorum haeresim
Olomucii (Olmütz) scriptum a. cr. 1500, hoc opus ab Hansen perperam distingruitur ab alio opere Henrici, quod inscibitur ‘Opus perutile sermonum in defendiunem Sancte Romane Ecclesie adversus Waldenses Haereticos’.
Edd. Olomuez 1502.

Comm. V. Comm. Malleus HANSEN (1901) 394; v. Comm. Gen. SCHNYDER_WORSTBROCK, col. 410.

Comm. Gen. A. D’AMATO, in Encicl. Catt. VII (1951) 55; F. MERZBACHER, in Verf. Lex., V (1955) 1062-1064; MERZBACHER, in Lex. Theol. Kirche, V (1960) 317-318; A. SCHNYDER-F. J. WORSTBROCK, in Verf. Lex., IV (19832) 408-415.
0/5000
Van: -
Naar: -
Resultaten (Nederlands) 1: [Kopiëren]
Gekopieerde!
Comm. J. Hansen, Der Heksenhamer, seine Druckausgaben gefälschte Kölner Approbation sterven Jahre 1487, <> 17 (1898) 119-168; Hansen, Zauberwahn, inquisitie und der großen und die Entstehung Hexenprozess im Mitelalter Hexenverfolgung, München-Leipzig 1900, pp. 473-500; Hansen, Quellen und Untersuchungen zur Geschichte des Hexenwahns und der Hexenverfolgung im Mittelalter, Bonn 1901, pp. 360-407; reimpr. Anast. Parijs 1963; Hansen, Heinrich Institoris, der Verfasser des Hexenhammers und seine TStigkeit an der Mosel hebben uiteengezet, <> 26 (1907) 110-118; Hansen, Der Hexenhammer, seine Bedeutung und die gefälschte Kölner Approbation vom Jahre 1487, ibid,;, pp. 372-404 N. Paul, ist die goedkeuring des Kolner Hexenhammers eine Fälschung? << Hist. Jahrb.f >> 28 (1907) 871-876.; Hansen dag Kontroverse fiber den Hexenhammer seine Köler Approbation Jahre 1487, <> 27 (1907) 366-372; Paul, Shur Kontroverse über den Hexenhammer, <> 29 (1908) 559-574; KO Müller, Heinrich Institoris der des Auteurs HExenhammers TStigkeit als seine Hexeninquisitor Herbst in Ravensburg in 1484, <>. . Ser, 19 (1910) 397-414; H. AMMAN, Eine Vorarbeit des Heinrich Institoris für Wishbone, <> 8 (1910) 461-504; H. Wibel, Neues zu Heinrich Institoris, ibid. 34 (1913) 121-122; L. Weiss Aall, in Handwörterbuch des deutschen Aberglaubens, 3, Berlin-Leipzig 1930-1931, Coll. 1838-1842; H. Ch. Lea-AC HOWWLAND, Materials Toward a History of Witchcraft, 1, Philadelphia, 1939, pp. 306-353; WE Peuckert, Die grosse Wende, Hamburg 1948, pp. 119-121, 144-145; G. Bonomi, Il 'Heksenhamer', <> 1 (1950) 120-147; E. VON PETERSDORF, Dämonologie, 2, München 1957, blz. 250-251; JB Russel, Hekserij in de Middeleeuwen, Ithaca-London 1972, pp. 230-233 en de uitzending; A. Uhl, Heksenhamer, in de Kindlers Literatur-Lexikon, 7, München 1972, pp. 5952-5954; H.-Chr. Klose, Die angebliche Mitabeit des Dominikaners eiem Jakob Sprenger pm Hexenhammers nach alten Abdinghof Korte, de Kerk in de Paderbornensis, Beiträge zur Geschichte des Erzbistums Paderborn, Paderborn 1872, pp. 198-205; M. Gianni, Il, Heksenhamer 'e il, de putonicis vrouwen': twee modi van begrip en een eigen stregoneria sul Dinis del 15 secolo, <>, 1, in Studi Storici, 83-87, Rome, 1974, pp. 407-426; G. Zilboorg, Aspetti filologici e psicologici del 'Heksenhamer', in La stregoneria in Europa (1450-1650), waarom. M. Romanelli, Bologna 1975, pp. 323-343; S. Angelo, The Damned Art, Londen-Boston 1977, pp. 1-31; H. BRACHERT, Der 'Hexenhammer' in Deutschland und die Verfolgung der Hexen, in H. RUPP, Philologie und Geschichtswissenschaft, Heidelberg 1977, pp. 106-116; V. Comm. Gen. Schnyder-WORSTBROCK, Coll. 410-415; S.-A Abbiati. MR-Agnoletto Lazzaris La stregoneria. Diavolo, streghe, inquisiteur in dal Trexento al Settecento Milano, 1984, pp. 130-131, 360-361. - Een kopie was van de fouten van de monarchie van Venetië. Scritti 1496 tegen Antonio Roselli Aretini verdrag de macht van de keizer en de paus. Edd. Venetië, 1499 (Hain 9237). Comm. V. Comm. Hammer HANSEN (1901) 391-392; v. Comm. Gen. Schnyder-WORSTBROCK, Coll. 409-410. - Heilige Roomse Kerk te verdedigen tegen clippeus Waldensium Pickard of ketterij Olomucii (Olmütz) door. CR. 1500, dit werk van Henry Hansen ten onrechte distingruitur van andere werk dat inscibitur 'waardevolle werk van de Heilige Roomse Kerk defendiunem Waldenzen tegen ketters. " edities. Olomuez 1502. Comm. V. Comm. Hammer HANSEN (1901) 394; v. Comm. Gen. SCHNYDER_WORSTBROCK col. 410. Comm. Gen. A. D'Amato, in de Encicl. Catt. 7 (1951) 55; F. Merzbacher in Verf. De wet van, 5 (1955) 1062-1064.; Merzbacher, in de wet. Theo. Kirche, 5 (1960) 317-318; A. Schnyder-FJ Worstbrock in Verf. Want de wet., 4 (19832) 408-415.















Wordt vertaald, even geduld aub..
 
Andere talen
De vertaling gereedschap steun: Afrikaans, Albanees, Amharisch, Arabisch, Armeens, Azerbeidzjaans, Baskisch, Bengaals, Birmaans, Bosnisch, Bulgaars, Catalaans, Cebuano, Chichewa, Chinees, Corsicaans, Deens, Duits, Engels, Esperanto, Ests, Fins, Frans, Fries, Galicisch, Georgisch, Grieks, Gujarati, Hausa, Hawaïaans, Haïtiaans Creools, Hebreeuws, Hindi, Hmong, Hongaars, IJslands, Iers, Igbo, Indonesisch, Italiaans, Japans, Javaans, Jiddisch, Kannada, Kazachs, Khmer, Kinyarwanda, Kirgizisch, Klingon, Koerdisch, Koreaans, Kroatisch, Lao, Latijn, Lets, Litouws, Luxemburgs, Macedonisch, Malagasi, Malayalam, Maleis, Maltees, Maori, Marathi, Mongools, Nederlands, Nepalees, Noors, Odia (Oriya), Oeigoers, Oekraïens, Oezbeeks, Pashto, Perzisch, Pools, Portugees, Punjabi, Roemeens, Russisch, Samoaans, Schots Keltisch, Servisch, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovaaks, Sloveens, Soendanees, Somalisch, Spaans, Swahili, Taal herkennen, Tadzjieks, Tagalog, Tamil, Tataars, Telugu, Thai, Traditioneel Chinees, Tsjechisch, Turkmeens, Turks, Urdu, Vietnamees, Wels, Wit-Russisch, Xhosa, Yoruba, Zoeloe, Zweeds, taal vertalen.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: