Aeneadum genetrix, hominum divomque voluptas,alma Venus, caeli subter  Vertaling - Aeneadum genetrix, hominum divomque voluptas,alma Venus, caeli subter  Nederlands hoe om te zeggen

Aeneadum genetrix, hominum divomque

Aeneadum genetrix, hominum divomque voluptas,
alma Venus, caeli subter labentia signa
quae mare navigerum, quae terras frugiferentis
concelebras, per te quoniam genus omne animantum
concipitur visitque exortum lumina solis:
te, dea, te fugiunt venti, te nubila caeli
adventumque tuum, tibi suavis daedala tellus
summittit flores, tibi rident aequora ponti
placatumque nitet diffuso lumine caelum.
nam simul ac species patefactast verna diei [10]
et reserata viget genitabilis aura favoni,
aeriae primum volucris te, diva, tuumque
significant initum perculsae corda tua vi.
inde ferae pecudes persultant pabula laeta
et rapidos tranant amnis: ita capta lepore
te sequitur cupide quo quamque inducere pergis.
denique per maria ac montis fluviosque rapacis
frondiferasque domos avium camposque virentis
omnibus incutiens blandum per pectora amorem
efficis ut cupide generatim saecla propagent.
0/5000
Van: -
Naar: -
Resultaten (Nederlands) 1: [Kopiëren]
Gekopieerde!
Moeder van Aeneas, het plezier van mensen en goden,
Venus, zweefvliegen onder de tekenen des hemels,
dat is de zee van geen bevaarbare, die vruchtbare gronden
, want door u voor al het leven
in eeuwigheid verwekt hij sprong op, de lichten van de zon:
je, oh godin, die u, de wind te ontvluchten, de wolken des hemels, u
en uw aankomst, u zoet, zijn bedekt met de aarde
stuurt up bloemen, je lachen om de oceaan-vlaktes
de lucht Glow met diffuus licht.
In feite, op hetzelfde tijdstip van de dag, en de verschijning van patefactast van de lente 's [10]
en procreant wind klap uit het Westen,
voor de eerste keer van de sterk stijgende vogel u, godin,
betekent dat er ontstond die de harten van je eigen kracht steelt.
Vanuit dit is het om het wilde beest het vee te springen rond de gelukkige
en over de turbulente rivier, dus gevangen genomen door je charme
komt met je, ga je te leiden, die hij gretig.
, kortom, door middel van de zeeën en bergen en snelle beekjes,
groene huizen van vogels en vergroening vlaktes,
het besturen van de zachte liefde door de harten van alle
leeftijden zal u de, in het algemeen, voort te zetten.
Wordt vertaald, even geduld aub..
 
Andere talen
De vertaling gereedschap steun: Afrikaans, Albanees, Amharisch, Arabisch, Armeens, Azerbeidzjaans, Baskisch, Bengaals, Birmaans, Bosnisch, Bulgaars, Catalaans, Cebuano, Chichewa, Chinees, Corsicaans, Deens, Duits, Engels, Esperanto, Ests, Fins, Frans, Fries, Galicisch, Georgisch, Grieks, Gujarati, Hausa, Hawaïaans, Haïtiaans Creools, Hebreeuws, Hindi, Hmong, Hongaars, IJslands, Iers, Igbo, Indonesisch, Italiaans, Japans, Javaans, Jiddisch, Kannada, Kazachs, Khmer, Kinyarwanda, Kirgizisch, Klingon, Koerdisch, Koreaans, Kroatisch, Lao, Latijn, Lets, Litouws, Luxemburgs, Macedonisch, Malagasi, Malayalam, Maleis, Maltees, Maori, Marathi, Mongools, Nederlands, Nepalees, Noors, Odia (Oriya), Oeigoers, Oekraïens, Oezbeeks, Pashto, Perzisch, Pools, Portugees, Punjabi, Roemeens, Russisch, Samoaans, Schots Keltisch, Servisch, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovaaks, Sloveens, Soendanees, Somalisch, Spaans, Swahili, Taal herkennen, Tadzjieks, Tagalog, Tamil, Tataars, Telugu, Thai, Traditioneel Chinees, Tsjechisch, Turkmeens, Turks, Urdu, Vietnamees, Wels, Wit-Russisch, Xhosa, Yoruba, Zoeloe, Zweeds, taal vertalen.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: