Als ze gaan in de strijd, schande voor de chef te worden overtroffen, schande voor zijn volgelingen niet aan de moed van de belangrijkste evenaren. (2) het is een schande en een schande voor de hele levensduur van overleefde het hoofd, uit het veld. (3) te verdedigen, om de eigen dappere daden te beschermen om zijn bekendheid, de hoogte van loyaliteit. (4) De belangrijkste gevechten voor de overwinning, zijn vazallen vechten voor hun chef. (5) Als de staat, waarin zij zijn geboren, lange periode van rust en inactiviteit, het grootste deel van de edelen van de jonge mannen vrijwillig te zoeken die stammen die voeren enkele oorlog, want het is rustig, en de verfoeilijke om hun ras, en des te gemakkelijker het midden van gevaar en oorlog te steunen hun grote aanhang, behalve door geweld; Inderdaad, mensen kijken naar de vrijgevigheid van hun leider om hun oorlog-paard en hun bloed bevlekte en zegevierende lans. (6) Feesten en amusement, maar onelegante, zijn rijkelijk gemeubileerd voorbereid, maar hun enige loon. (7) De zaak die vrijgevigheid, door middel van oorlog en plunderen. (8) Ook is het niet zo gemakkelijk overgehaald om de aarde ploegen en een vijand uit te dagen en te wachten op een jaar, en de wonden van verdienste. (9) Integendeel, de lui en dom te verwerven door hun zweet, het lijkt erop dat je kunt winnen door hun bloed.
Wordt vertaald, even geduld aub..
