Eurystheus rex Herculi dicit: ‘In Elide, regione longinquā, rex dives, Vertaling - Eurystheus rex Herculi dicit: ‘In Elide, regione longinquā, rex dives, Nederlands hoe om te zeggen

Eurystheus rex Herculi dicit: ‘In E

Eurystheus rex Herculi dicit: ‘In Elide, regione longinquā, rex dives, nomine Augias, in regiā magnā vivit. (2) Plurimos tauros possidet. (3) Quod stercus a nullo removetur, in stabulis immensa copia stercoris iacet. (4) Regionis cives odore malo vexantur. (5) Hercules, uno die stabula purgare te iubeo.’

Hercules aan het werk
(6) Hercules offensus abit. (7)‘Tantam stercoris copiam,’ inquit, ‘uno die furcā removere non possum. (8) Quid faciam?’ (9) Post iter longum de monte videt Augiae regiam et taurorum stabula infera, sed etiam flumen, quod praeter stabula fluit. (10) Postero die duas fossas fodit: alteram a flumine in stabula, alteram a stabulis in flumen. (11) Ita fluminis aqua per stabula ducitur. (12) Aqua per stabula fluit et stercus corripitur. (13) Ita Hercules ingeniosus Augiae stabula purgat.
818/5000
Van: Latijn
Naar: Nederlands
Resultaten (Nederlands) 1: [Kopiëren]
Gekopieerde!
Eurystheus, koning van Hercules wordt gezegd: "in de uitgeroeid, het gebied van de lange tijd te komen, de koning van een rijk man, die, in naam van de Eu, in het leven van de grote koning. (2) bezit een groot aantal stieren. (3) dat de mest wordt verwijderd uit niemand, zijn de immense hoeveelheid mest in de stallen verborgen. (4) de burgers van het land worden aangevallen door kwade reuk. (5) precies een dag om de kraampjes te wissen, ik u. 'Hethieten Werk aan Hercules


(6) Hercules schok voorbij is. (7) 'mest, voor een zo grote hoeveelheid van het,'Hij zei:' Ik kan de vork in een dag niet te verwijderen. (8), wat zal ik de rivier die stroomt naast de kraampjes doen? '(9), na een lange reis van en naar de berg, ziet hij de aux van de koninklijke stallen van stieren lager, maar ook. (10) De volgende dag, groef hij greppels twee delen: het ene van de rivier in de plooi, de andere op de kraampjes in de rivier. (11), zodat het rivierwater wordt geleid door de kraampjes. (12) door de stal van het water stroomt, en de mest wordt gecorrigeerd.(13) Hercules zo getalenteerd stal van Eu zuiveringen.
Wordt vertaald, even geduld aub..
 
Andere talen
De vertaling gereedschap steun: Afrikaans, Albanees, Amharisch, Arabisch, Armeens, Azerbeidzjaans, Baskisch, Bengaals, Birmaans, Bosnisch, Bulgaars, Catalaans, Cebuano, Chichewa, Chinees, Corsicaans, Deens, Duits, Engels, Esperanto, Ests, Fins, Frans, Fries, Galicisch, Georgisch, Grieks, Gujarati, Hausa, Hawaïaans, Haïtiaans Creools, Hebreeuws, Hindi, Hmong, Hongaars, IJslands, Iers, Igbo, Indonesisch, Italiaans, Japans, Javaans, Jiddisch, Kannada, Kazachs, Khmer, Kinyarwanda, Kirgizisch, Klingon, Koerdisch, Koreaans, Kroatisch, Lao, Latijn, Lets, Litouws, Luxemburgs, Macedonisch, Malagasi, Malayalam, Maleis, Maltees, Maori, Marathi, Mongools, Nederlands, Nepalees, Noors, Odia (Oriya), Oeigoers, Oekraïens, Oezbeeks, Pashto, Perzisch, Pools, Portugees, Punjabi, Roemeens, Russisch, Samoaans, Schots Keltisch, Servisch, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovaaks, Sloveens, Soendanees, Somalisch, Spaans, Swahili, Taal herkennen, Tadzjieks, Tagalog, Tamil, Tataars, Telugu, Thai, Traditioneel Chinees, Tsjechisch, Turkmeens, Turks, Urdu, Vietnamees, Wels, Wit-Russisch, Xhosa, Yoruba, Zoeloe, Zweeds, taal vertalen.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: ilovetranslation@live.com