mus lumen illuminans vias noftras , habemus diver*
ioria ad confortandam lalíitudinem , habemus umbracula,
fpirituaks icilicet confolationes , habemus
Sacramenta , SS- Evangelia , S. Scripturam, Docto
res , Divina auxilia. Econtrá vise iftarum viatricum
Stales easvocat D. Thomas in 4. Dift. Matrices fe.
rundum quid -, quia , licet fint in termino gratia; , non
iùnt in termino Patriae , live goúx) viae iftarum at
perrimae, durae, horrore plenae funt, fine diverioriis >
íine umbraculis ; ied , licèt diverias vias teneamus, ad
camdem equidem Patriam tendimus : & , licèt longé
Cmus ab invicem ,. poflumus tamen comités earunj
effc , & fublevare moleftias itineris : Comes facundas
■vehicutum eß i» via. Poteft unulquifque noftrûm ipfis
Tarundus efle , piis orationibus , Facundus officiis defiindtoriim
, rolariis , &c. fancbulla facundia poteft
longiffimum iter illarnm abbreviare . eafque ad Pa
triam perducere : illae orationes erunt vehiculum,
quo portentur ad patriam. Cur non refolvimus ? Cur
nondum dicimus cum Mellifluo Bernardo : Surgam »'»
Adjutorinm Ulis , interpellabo gemitibws. NN. in manibus
veftris eft praftare animabus , quod Joab prseftitic
Abfaloni ; poteftis illas ad faciem Dei perducere , ficut
ille Abfaloncm ad faciem Patris. Sed, proh dolor !
îpfi vivantes funt, qui illas in carcere detinent, Sc
facie Divina privant.
XIII. Lucx 1 y. Paftor quidam centum habens oves,
nefcio quo infortunio, unainex 100. pcrdidit in defer*
to. Quid non facit , ut perditam ovem inveniat?
Primo : dimittit 99. alias ; dcindè folitarias , & invias
femitas obambulans , conjicit undequaque oculos,
rum de longinquo adventantem videret , riec fpinas
curans , nec tribuios. Quoties afcendebat montem !
quoties pedes ofFendebat ! quantum fudoris . quot Iacrymas
rudit ob deperditam & errantem oviculam !
& pofteà inventam quanta laetitiâ pofuit in humeros
íüos !. Qiiotquot animae funt in Purgatorio , oves funr,
quae ab hac noftra Ecclefia vifibili aberrant per defertum
Purgatorii ; inter illas eft anima Patris , Matris ,
Fratris ,
Mus licht verlichten de wegen van onze vaderen, duiker we *
Toria aan lalíitudinem juichen, hebben we onderdak,
fpirituaks icilicet hebben ontvangen, hebben wij
sacramenten, SS evangeliën, de Heilige Schrift, leerde
dingen goddelijke hulp. Iftarum vise versa pelgrims
in St. Thomas Staten easvocat 4. Diff. Matrices fe.
Rundum wat -, omdat, hoewel de meest wenselijk om de looptijd van de genade; Niet
de grenzen van hun land te beperken, Leeft G OUX) weg iftarum bij
perrimae, harde gedachten vol zijn, eind diverioriis>
IIneu stands; IED, hoewel een diverias snelle manieren om
eamdem I thuisland en, hoewel we
Cmus van elkaar. poflunt de trein earunj
effcus, fublevare moleftiis manier, spraakzaam
■ vehicutum Ess ik "manier. Poteft unulquifque onze uzelf
Tarundus efle, vrome toespraken, welsprekend kantoren defiindtoriim
, rolariis, & c. fancbulla welsprekendheid kan dienen
longiffimum illarnu verkorten de reis. eafque naar PA
naar land te brengen: dat zijn de gebeden van het voertuig moet zijn,
dat wat ons draagt aan ons land. Waarom niet refolves? Waarom
niet zeggen met honing Bernard stijgen »»
Adjutorinm hen onderbreken gemitibws. NN. in de handen van
uw kinderen is de praftare leven, Joab prseftitic
Achitofel; is het minst breng ze naar het gezicht van God, als een
man Abfaloncm aan de Vader. Maar triest om te zeggen,
Ipfius vivantes ing degenen die ze houden in de gevangenis, en, op
het aangezicht van God voor zichzelf.
13. Lucx 1 y. Pastor, die honderd schapen,
Nefcio het ongeluk, unainex 100. * pcrdidit uit te stellen
aan. Waarom doen we niet, zoals de verloren schapen vinden?
Ten eerste: laat de andere 99.; dcinde folitariis, onbegaanbaar
femitis wandelen, werpt zijn ogen overal,
werd hun aankomst van een afstand gezien, riec fpinam
zorgzaam, niet wij. Wanneer ik ging de berg op!
wanneer mijn voeten pijn doen! als Fudo. Hoeveel Iacrymas
stapel verloren en verdwaalde schapen!
en daarna ontdekt wat geluk pofuit schouders
iüos !. Qiiotquot ze zijn ziel in het vagevuur, schapen funr,
die door deze noftra Ecclefia vifibili dwalen door defertum
vagevuur; een daarvan is de ziel van de Vader, Moeder,
Broer,
Wordt vertaald, even geduld aub..
