Consiliarii in Groninge presentia visuris salutem in vero salutari. Pr Vertaling - Consiliarii in Groninge presentia visuris salutem in vero salutari. Pr Nederlands hoe om te zeggen

Consiliarii in Groninge presentia v

Consiliarii in Groninge presentia visuris salutem in vero salutari. Presentium serie protestamur, quod nos dilectis conburgensibus nostris Sibrando Umelop et Ottoni Buninge vendidimus aream de communitate civium, jacentem in litore Amnis prope pontem, incipientem ab oriente turris, tam latam ut est area Alardi Swaneke, longam vero usque ad finem areae, in qua domus Heinonis est sita, habentem hostium per murum turris et
viam ab occidente tam amplam ut Alardi ex altera parte pontis, precauturi quod in occidentali et septentrionali parte hujus areae nemo aliquatenus edificabit. Preterea vendidimus eis ex altera parte Amnis aggerem cum litore. Igitur ad veritatis evidentiam presens scriptum appensione sigilli civium ipsis contulimus roboratum. Datum anno Domini MCCLXII in die Valentini martyris, existentibus quatuor rationalibus civitatis domino Geldmaro Remian, domino Thedrico de Heltmen, domino Nicolao Paus et Gerardo juvene Huginge, aldermannis vero Udone, domino Sibrando, filio dominae Tettae, Sibrando de Corenporte, domino Johanne Folcardinghe, domino Dodone Ebbinge, Menicone Ricbadinge, Alardo Ulf, Gerardo Sculte, Johanne filio domini Winrechi, Egberto Pipe et Henrico de Velde.
1200/5000
Van: Latijn
Naar: Nederlands
Resultaten (Nederlands) 1: [Kopiëren]
Gekopieerde!
De raadgevers in Groninge zien heil in het bijzijn van de ware Verlosser. Deze presenteren een reeks van protest, die we zijn geliefd bij onze Sibrando Umelop poorters verkocht in de gebieden van de gemeenschap van burgers, en Otto Buninge, liggend op de oever van de rivier in de buurt van de brug, stond op het punt om aan de oostkant van de toren, Alardi Swaneke zoals breed als het gebied voor lange, maar tot het einde van het gebied, waarbij het ​​huis Heinonis ligt, met de vijand door de wand van de toren en
het westen, evenals een breed Alard aan de andere kant van de brug, die precauturi in het westen en het noordelijke deel van het gebied is geen een edificabit. Naast verkocht ze aan de andere kant van de rivier strand met een helling. Dus om schriftelijk bewijs van de waarheid van de burgers voegen zegel van de winkel werd opgericht presenteren. Gezien het jaar van 1262 op Valentijnsdag martelaar, de vier bestaande stad te Geldmaro Ch'tis Thedric van Heltmen Heer, Heer Nicholas Pope en Gerard jonge Huginge, de wethouders sokken, eigenaar Sibrando, zoon van acteren, Sibrando van Corenporte, Sir John Folcardinghe eigenaar Dodona Ebbinge, Menicone Ricbadinge, Ulf Alard, Gerardo scultum, John's zoon Winrechi, Egbert Pijp en Henry de Velde.
Wordt vertaald, even geduld aub..
 
Andere talen
De vertaling gereedschap steun: Afrikaans, Albanees, Amharisch, Arabisch, Armeens, Azerbeidzjaans, Baskisch, Bengaals, Birmaans, Bosnisch, Bulgaars, Catalaans, Cebuano, Chichewa, Chinees, Corsicaans, Deens, Duits, Engels, Esperanto, Ests, Fins, Frans, Fries, Galicisch, Georgisch, Grieks, Gujarati, Hausa, Hawaïaans, Haïtiaans Creools, Hebreeuws, Hindi, Hmong, Hongaars, IJslands, Iers, Igbo, Indonesisch, Italiaans, Japans, Javaans, Jiddisch, Kannada, Kazachs, Khmer, Kinyarwanda, Kirgizisch, Klingon, Koerdisch, Koreaans, Kroatisch, Lao, Latijn, Lets, Litouws, Luxemburgs, Macedonisch, Malagasi, Malayalam, Maleis, Maltees, Maori, Marathi, Mongools, Nederlands, Nepalees, Noors, Odia (Oriya), Oeigoers, Oekraïens, Oezbeeks, Pashto, Perzisch, Pools, Portugees, Punjabi, Roemeens, Russisch, Samoaans, Schots Keltisch, Servisch, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovaaks, Sloveens, Soendanees, Somalisch, Spaans, Swahili, Taal herkennen, Tadzjieks, Tagalog, Tamil, Tataars, Telugu, Thai, Traditioneel Chinees, Tsjechisch, Turkmeens, Turks, Urdu, Vietnamees, Wels, Wit-Russisch, Xhosa, Yoruba, Zoeloe, Zweeds, taal vertalen.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: ilovetranslation@live.com