Meest geleerde meneer,
en de goede wil van de som van de ouder vestri2 in het mij en mijn in de verse herinnering aan een slaaf komt altijd aan hem, en ik ben blij dat er het grootste plezier in gehoorzaamheid aan hun vaders, dat wat profectibus3. Dan, inderdaad, ik dank u, ik moet bekennen dat ik zou moeten doen, en de palmen van haar, dat is de grootst mogelijke zorgvuldigheid in de steden van Duitsland theses4 limatissimique van het oordeel voor mij met betrekking tot deze, ik leef, als ik mijn inscripseris nomine.5 de andere kant kan ik in staat zijn om dit te doen, zal het zoet zijn, dat zal ik doen om u en ik zal graag en met goede reden. Ik heb de factuur gelezen, ik denk dat de volledige betekenis van die er zijn geschreven om waar te zijn, en de geschiedenissen, evenals de dingen die worden genoemd in deze passage, maar ook minder bekende aan anderen die ik heb gezien van fatsoen. Ik vraag u om te blijven doen als je een goed idee om een gemeenschappelijk land van Duitsland te zijn begonnen; dat om te studeren, zoals je bent gelukkig en glorieuze ding, God, ik smeek u,
voor de adel van uw naleving van de best bereid te doen alles,
H. Grotius.
Wordt vertaald, even geduld aub..