doordringen fervent gemarkeerd toonhoogte afschuwelijk periranßbunt Ammt,
TJP futrum feccati hoeveel dit zal tranfer *
ttad vertraging. Wat Daniel illavifione? Jpirittts was bedroefd in
mijn God, voor mij, Daniel inqukj / um Dan. indien.
En toch noch is de waarheid, en niet een echte 'brand' Spoel de
Torii, het beeld van m & IED in de vorm van het, in de rivier, dan versluierde manier.
Wat zal worden aangesloten op de fubmergi, en door de
menfes, in het jaar? > Behandeld, dus exceffivos brandende
manen? Als het cijfer iftius brandalarm zodat de profeet,
om Aipe
niet alleen te zien, maar in de ware en echte brand arderc
1 onherstelbaar? Als Daniel Juftus & íancítus, verstervingen
en boetedoening áíTuétus, aiTiduè klaar
voor fubit tot de dood, althans iignum iftius
brand Adeo huiverde en terrines fiierit: Jg'uis pottrit
live-rum verterend vuur! Liais}} • 14.
Hoe kan een gevangene; Ziel; igneofuó gevangenis in de hals over kop
denken poííunt met een verterend vuur? met het vuur, dat is niet
alleen de buitenkant van brandwonden fuperficiem <doordringt in hen wordt gevoed,
agent in mijn goederen, de meest delicate, délicatiifimam, en niet
in het lichaam, of het vlees, maar in de ziel, de zuivere geest van
? Seraphic Francii'cö, fanclitatis spreken. gra
VI zwakte oppreifo dood Pet iculo tegenstelling tot
arranging Medici gebrandmerkt met een heet strijkijzer, ¡Francilcus zag de
gloeiend ijzer, alleen horrorc en paniek in beslag genomen
vast, zo heet ijzer Mandara, niet folito stijfheid, maar
milder met zichzelf aan het doen zijn; En toch was Francifcus
de bus vijand hoofdstad, de kettingen & difeiplinis
difeerpens, Sc hete ijzer in het Fola fuperficem
om dat te doen; wat u egiifet in de string,
in het hart van wat fi Hem, wat fi in de ziel? En toch
, dit vuur was duidelijk nogal feu pictus, refpcclu
dat het doel; gemarteld. Vraag je je af NN een bepaald
roodgloeiend vuur, geduldig ziel; milericordiam veftram
gezondheid? ч-
13. Matt. 17, Acceflîtad Jezus een man, geknield
op zijn knieën voor hem, zeggende: tf. 14, o Heer, ontferm
dom, "mijn krankzinnige pas, lijden,
ftpè vervallen in het vuur ... Ю F. T $. ebtuli hem Vifcipulis
uw poiuetont hem niet kunnen genezen. Waarom passeren.
Hier
Wordt vertaald, even geduld aub..
