Deze verklaringen van de toespraak van de gemachtigde, Q. Fabius vroeg of ze hun klachten vóór Scipio had gelegd, antwoordde ze dat ze werden gestuurd ambassadeurs, maar hij was bezig met de voorbereidingen voor de oorlog en had ofwel gezeild of was, binnen een paar dagen voor Afrika; en ze hadden geleerd hoe groot was de moeite, zeiden zij tot de keizer, zette hij hem in de gevangenis naar de tribunes, en de tribunes moet de zaak te onderzoeken, en zijn luitenant, was even schuldig of zelfs nog meer, in dezelfde kracht als voorheen. was bevolen terug te trekken uit het personeel, was niet alleen Pleminius maar ook Scipio ernstig inveighed tegen. Hij verklaarde dat Scipio werd geboren om alle militaire discipline te vernietigen: zo ook is dat hij in Spanje verloor daar in muiterij dan in de strijd; de externe en de regio, toegegeven dat hij de losbandigheid van de soldaten en ze vervolgens te straffen. Hij voegde vervolgens de toespraak een even meedogenloos: Pleminius behagen God en bracht naar Rome om zijn zaak te bepleiten in ketens, en, als de kosten die de Locriërs klaagde, maar in de gevangenis, en ter dood gebracht en zijn eigendom in beslag genomen: van de provincie, zonder bevel van de Senaat terug naar Publius Scipio genoemd te worden, worden verwezen naar de tribunes van het plebs, uit te voeren van zijn opdracht om het te dragen aan de mensen, de klachten bij de factuur voordat de Algemene Vergadering te reageren, noch de senaat noch het Romeinse volk dat de verwondingen die gemaakt is; waardige mannen, bondgenoten en vrienden; hun vrouwen en kinderen en al die van hen heeft genomen worden hersteld, en tweemaal de hoeveelheid geld die moest worden verzameld, voor het schatten van Proserpine moet worden vervangen, uit de schatten en de heilige rite moet gevierd worden, eerst worden voorgelegd aan de pauselijke universiteit, beslissen wat verzoenende riten geopend worden waargenomen zijn, wat goden en met welke slachtoffers, zou moeten worden gedaan De soldaten in Locri moet in vier Latijns-cohorten naar garnizoen de plaats allemaal worden vervoerd in Sicilië.
Wordt vertaald, even geduld aub..