1,11,1) De Helvetii hadden hun krachten over door de smalle defile geleid en het grondgebied van de Sequani was aangekomen op het grondgebied van de Aedui en werden verwoest hun land. (2) De Aedui, omdat ze zichzelf en hun bezittingen tegen hen niet kon verdedigen, stuurt gezanten naar Caesar om hulp te vragen, (3) hadden allen tijde zo goed verdiend van het Romeinse volk, dat hij bijna in het zicht van ons leger van het veld, verwoest-hun kinderen weggevoerd in slavernij, en de steden mag niet worden genomen. (4) op hetzelfde moment ambarri, de vrienden en verwanten van de Aedui, geïnformeerd Caesar dat hun velden was verwoest, is niet gemakkelijk om het geweld van de vijand te maken uit hun steden :. (5): de Allobroges ook, die dorpen en bezittingen had aan de andere kant van de Rhône, begeven zich in de vlucht naar Caesar, en hem te verzekeren dat zij niets overgebleven, behalve de bodem van. (6) en niet te wachten tot gebeurtenissen reed Caesar tot het besluit dat, op de lange als de Helvetii, na het vernietigen van alle eigendommen van zijn bondgenoten te doen.
Wordt vertaald, even geduld aub..
