'

'"Forsitan audieris aliquam certami

'"Forsitan audieris aliquam certamine cursus 560
veloces superasse viros: non fabula rumor
ille fuit; superabat enim. nec dicere posses,
laude pedum formaene bono praestantior esset.
scitanti deus huic de coniuge 'coniuge' dixit
'nil opus est, Atalanta, tibi: fuge coniugis usum. 565
nec tamen effugies teque ipsa viva carebis.'
territa sorte dei per opacas innuba silvas
vivit et instantem turbam violenta procorum
condicione fugat, 'ne' c 'sum potiunda, nisi' inquit
'victa prius cursu. pedibus contendite mecum: 570
praemia veloci coniunx thalamique dabuntur,
mors pretium tardis: ea lex certaminis esto.'
illa quidem inmitis, sed (tanta potentia formae est)
venit ad hanc legem temeraria turba procorum.
sederat Hippomenes cursus spectator iniqui 575
et 'petitur cuiquam per tanta pericula coniunx?'
dixerat ac nimios iuvenum damnarat amores;
ut faciem et posito corpus velamine vidit,
quale meum, vel quale tuum, si femina fias,
obstipuit tollensque manus 'ignoscite,' dixit 580
'quos modo culpavi! nondum mihi praemia nota,
quae peteretis, erant.' laudando concipit ignes
et, ne quis iuvenum currat velocius, optat
invidiaque timet. 'sed cur certaminis huius
intemptata mihi fortuna relinquitur?' inquit 585
'audentes deus ipse iuvat!' dum talia secum
exigit Hippomenes, passu volat alite virgo.
quae quamquam Scythica non setius ire sagitta
Aonio visa est iuveni, tamen ille decorem
miratur magis: et cursus facit ipse decorem. 590
aura refert ablata citis talaria plantis,
tergaque iactantur crines per eburnea, quaeque
poplitibus suberant picto genualia limbo;
inque puellari corpus candore ruborem
traxerat, haud aliter, quam cum super atria velum 595
candida purpureum simulatas inficit umbras.
dum notat haec hospes, decursa novissima meta est,
et tegitur festa victrix Atalanta corona.
dant gemitum victi penduntque ex foedere poenas.
'"Non tamen eventu iuvenis deterritus horum 600
constitit in medio vultuque in virgine fixo
'quid facilem titulum superando quaeris inertes?
mecum confer' ait. 'seu me fortuna potentem
fecerit, a tanto non indignabere vinci:
namque mihi genitor Megareus Onchestius, illi 605
est Neptunus avus, pronepos ego regis aquarum,
nec virtus citra genus est; seu vincar, habebis
Hippomene victo magnum et memorabile nomen.'
talia dicentem molli Schoeneia vultu
aspicit et dubitat, superari an vincere malit, 610
atque ita 'quis deus hunc formosis' inquit 'iniquus
perdere vult caraeque iubet discrimine vitae
coniugium petere hoc? non sum, me iudice, tanti.
nec forma tangor, (poteram tamen hac quoque tangi)
sed quod adhuc puer est; non me movet ipse, sed aetas. 615
quid, quod inest virtus et mens interrita leti?
quid, quod ab aequorea numeratur origine quartus?
quid, quod amat tantique putat conubia nostra,
ut pereat, si me fors illi dura negarit?
dum licet, hospes, abi thalamosque relinque cruentos. 620
coniugium crudele meum est, tibi nubere nulla
nolet, et optari potes a sapiente puella.—
cur tamen est mihi cura tui tot iam ante peremptis?
viderit! intereat, quoniam tot caede procorum
admonitus non est agiturque in taedia vitae.— 625
occidet hic igitur, voluit quia vivere mecum,
indignamque necem pretium patietur amoris?
non erit invidiae victoria nostra ferendae.
sed non culpa mea est! utinam desistere velles,
aut, quoniam es demens, utinam velocior esses! 630
at quam virgineus puerili vultus in ore est!
a! miser Hippomene, nollem tibi visa fuissem!
vivere dignus eras. quodsi felicior essem,
nec mihi coniugium fata inportuna negarent,
unus eras, cum quo sociare cubilia vellem.' 635
dixerat, utque rudis primoque cupidine tacta,
quod facit, ignorans amat et non sentit amorem.
0/5000
Van: -
Naar: -
Resultaten (Nederlands) 1: [Kopiëren]
Gekopieerde!
'' Misschien zult u enkele wedstrijd van de race 560 luisteren
die snel overtroffen mannen van hen zijn, niet een gerucht te spelen
. Hij was het hoofd, hij zegevierend bijvoorbeeld was kon je niet zeggen dat
. het zou meer uitstekend dan de lof van de goede van de voeten formsen zijn
scitanti de god van deze over zijn vrouw 'vrouw,' zei hij
, 'niet meer is het noodzakelijk dat, Atalanta, voor u: Vermijd het gebruik van zijn vrouw. 565
niet, maar juist deze levendige ontsnappen zal gaan zonder jou. '
Gealarmeerd door het lot van de bossen van God vanwege het donker en nooit getrouwd
, woont een gewelddadige menigte van vrijers, en de huidige
toestand van de vlucht, 'Nee', en 'bedrag aan die te verwerven, maar het ", zei hij,
'de verovering van de eerste in een race. Streef naar zijn voeten, met mij, 570
vrouw, en de kamers moeten worden, gezien de voordelen van een snelle,
langzame dood is de prijs van:., waarop de wet van de strijd van ons '
om zeker te zijn, je wrede man, maar (zo groot is de kracht van de schoonheid),
dat deze wet een doel heeft, en hij kwam tot de menigte van vrijers.
575 van de boze man zat die was het kijken naar de loop van Hippomenes
en 'vroeg de vrouw van iemand, tijdens de vele gevaren ? '
had hij gezegd, en ook verdoemd om de jonge mannen, hun liefdes,
als een plaats, een lichaam met een cover van zijn gezicht, en hij zag het,
de kwaliteit van de sake, of welke wijze van uw, als een vrouw te worden zeer goed,
hij was verbaasd, en nam de kant, "vergeef mij, 'zei hij, 580
! ', die ik alleen heb culpavi Ik heb nog niet de vruchten van de bekende,
die zou kunnen claimen, zij waren. ' bedenkt door prijzen van de branden
, en de jonge mannen, zodat niemand sneller kan lopen, hij zou kiezen
met impopulariteit is bang. "Maar waarom, van dit conflict
, onaangetast door het fortuin wordt overgelaten aan mij? ' 585 zei hij,
'durven God, die God u helpen!' terwijl zeggen dat het
vereist Hippomenes, door het pad van de vogel vliegen in een maagd.
die, hoewel de pijl om naar de Scythen niettemin hij
leek de jeugd Aonio, in de schoonheid van dat alles, hij
was verbaasd om meer perfecte manier te vinden, hij is de oorzaak, en dan lopen voor schoonheid. 590
wordt afgesneden van de wind terug sandalen hot haast, planten,
ivoor, flanken, heen en weer geslingerd door de haren, en die
de hammen werden verpand als een foto van genualia grens,
en in het lichaam van een meisje in het wit:
hij had afgeleid, het is niet anders dan op de zalen van de sluier van de 595 met de
namaak van purper, vlekken de witte tinten.
merkt op dat zolang dit is mijn vriend, te lopen over het laatste doelpunt,
de feesten, en de overwinning van Atalanta is bedekt met een kroon ,.
ze geven van het zuchten van de veroverde penduntque . het verbond van de straf
'"600 Maar het is niet een gebeurtenis, een jonge man was bang off van deze
nieuwe statuten zijn gepubliceerd in de Maagd stond in het midden van zijn looks
: "Wat heb je een gemakkelijke vraag voor een titel door het overwinnen van de inerte
overleggen met mij, 'zei hij. "Dat wil zeggen, het geluk, dat is machtig,
heeft gedaan, worden overwonnen van een dergelijke niet indignabere:
Voor ze me vertellen de vader van een Megarische Onchestius, 605 om hem,
Neptunus is de grootvader, de achterkleinzoon van de wateren, ik ben een koning,
en de kracht van deze kant van de klasse is samengesteld uit; winnen of verliezen, heb je
een geweldige en onvergetelijke Hippomene de naam van de overwonnenen. '
gezicht als hij sprak met een zachte Schoeneia
waarnemen, en kunnen twijfelen, en liever worden overwonnen, of te veroveren, 610
en op deze manier 'wie is God, deze prachtige' zei hij, "de boze
beveelt het gevaar voor zijn leven en dierbare wens om het vernietigen van
het huwelijk is om te vragen voor dit? Ik ben niet in mijn oordeel, voor zoveel.
Ik speelde of in de vorm van, (dit, maar ik zou ook kunnen worden aangeraakt)
, maar dat was nog een jongen; niet voor mij, lagen hij zijn, maar de leeftijd van één. 615
Waarom, wat als er een macht van de dood en de geest interrita?
wordt bedoeld, dat is gerekend vanaf het begin van het vierde, de oceaan golf?
wat, want hij houdt van onverschilligheid, denkt hij ons huwelijk,
kunnen ze worden vernietigd, als je de kans een harde zal hebben ontkend?
Terwijl u kunt, mijn vriend, om weg te gaan naar het bruidsvertrek, laat de bloedige. 620
mijn huwelijk is wreed, om te trouwen je niet
niet wenst, door een wijs man, en kon ik vragen voor puella.- kunt u
de zorg voor jezelf waarom zo veel, echter, die eerder de liefste voor mij geweest?
account! en sterven, voor zoveel van de slachting van de vrijers
in de vermoeidheid van het leven, niet agiturque 625 is
in dit geval het zal doden, wilde hij, omdat te leven met mij,
ook nobel om het kwaad van de liefde van de prijs van het te zien, zal lijden?
van onze overwinning zal niet de afgunst van het lot van zijn.
maar het is niet mijn schuld! Ik zou willen dat je wenste af te zien,
of anders, omdat je uit zijn hoofd, ik wens je sneller waren! 630
op het gezicht van een kind dan de maagd in de mond van het is!
een! ellendige Hippomenes, kon ik wou dat voor u zou ik gezien heb!
: u verdient om te leven. Maar als ik meer geluk,
het lot van het huwelijk van de schandalige het niet om me dat ze zei nee,
u was degene, met wie hij wil de plicht van een den uit te voeren. ' 635
hij had gezegd, en dat het verlangen door de bliksem getroffen, en in de eerste ruwe,
die hij doet, die je niet kent en voelt niet de liefde van liefdes.
Wordt vertaald, even geduld aub..
 
Andere talen
De vertaling gereedschap steun: Afrikaans, Albanees, Amharisch, Arabisch, Armeens, Azerbeidzjaans, Baskisch, Bengaals, Birmaans, Bosnisch, Bulgaars, Catalaans, Cebuano, Chichewa, Chinees, Corsicaans, Deens, Duits, Engels, Esperanto, Ests, Fins, Frans, Fries, Galicisch, Georgisch, Grieks, Gujarati, Hausa, Hawaïaans, Haïtiaans Creools, Hebreeuws, Hindi, Hmong, Hongaars, IJslands, Iers, Igbo, Indonesisch, Italiaans, Japans, Javaans, Jiddisch, Kannada, Kazachs, Khmer, Kinyarwanda, Kirgizisch, Klingon, Koerdisch, Koreaans, Kroatisch, Lao, Latijn, Lets, Litouws, Luxemburgs, Macedonisch, Malagasi, Malayalam, Maleis, Maltees, Maori, Marathi, Mongools, Nederlands, Nepalees, Noors, Odia (Oriya), Oeigoers, Oekraïens, Oezbeeks, Pashto, Perzisch, Pools, Portugees, Punjabi, Roemeens, Russisch, Samoaans, Schots Keltisch, Servisch, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovaaks, Sloveens, Soendanees, Somalisch, Spaans, Swahili, Taal herkennen, Tadzjieks, Tagalog, Tamil, Tataars, Telugu, Thai, Traditioneel Chinees, Tsjechisch, Turkmeens, Turks, Urdu, Vietnamees, Wels, Wit-Russisch, Xhosa, Yoruba, Zoeloe, Zweeds, taal vertalen.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: