Civitatibus maxima laus est quam latissime circum se vastatis finibus  Vertaling - Civitatibus maxima laus est quam latissime circum se vastatis finibus  Nederlands hoe om te zeggen

Civitatibus maxima laus est quam la

Civitatibus maxima laus est quam latissime circum se vastatis finibus solitudines habere. 2 Hoc proprium virtutis existimant, expulsos agris finitimos cedere, neque quemquam prope audere consistere: 3 simul hoc se fore tutiores arbitrantur repentinae incursionis timore sublato. 4 Cum bellum civitas aut inlatum defendit aut infert, magistratus, qui ei bello praesint, ut vitae necisque habeant potestatem, deliguntur. 5 In pace nullus est communis magistratus, sed principes regionum atque pagorum inter suos ius dicunt controversiasque minuunt.
0/5000
Van: -
Naar: -
Resultaten (Nederlands) 1: [Kopiëren]
Gekopieerde!
is de grootste glorie te ruim om zich heen hebben, en zijn gebieden verwoest de steden zijn gebieden van de wildernis. 2 het feit van hun dapperheid, denken dat, omdat hun buren worden verdreven van de velden te geven, en dat niemand durft te vestigen in de buurt van hen: 3 op hetzelfde moment, dan zouden ze beter beveiligd tegen dit wel denken dat deze plotselinge uitbarsting in het ontstaan ​​van angst voor schade. 4 En toen hij verdedigt de oorlog die in een staat werd gebracht ofwel Weert, de magistraten, die heersen over die oorlogis de grootste glorie te ruim om zich heen hebben, en zijn gebieden verwoest de steden zijn gebieden van de wildernis. 2 het feit van hun dapperheid, denken dat, omdat hun buren worden verdreven van de velden te geven, en dat niemand durft te vestigen in de buurt van hen: 3 op hetzelfde moment, dan zouden ze beter beveiligd tegen dit wel denken dat deze plotselinge uitbarsting in het ontstaan ​​van angst voor schade. 4 En toen hij verdedigt de oorlog die in een staat werd gebracht ofwel Weert, de magistraten, die heersen over die oorlogis de grootste glorie te ruim om zich heen hebben, en zijn gebieden verwoest de steden zijn gebieden van de wildernis. 2 het feit van hun dapperheid, denken dat, omdat hun buren worden verdreven van de velden te geven, en dat niemand durft te vestigen in de buurt van hen: 3 op hetzelfde moment, dan zouden ze beter beveiligd tegen dit wel denken dat deze plotselinge uitbarsting in het ontstaan ​​van angst voor schade. 4 En toen hij verdedigt de oorlog die in een staat werd gebracht ofwel Weert, de magistraten, die heersen over die oorlogom de kracht van leven en dood hebben gekozen. 5 in tijd van vrede is er geen gemeenschappelijke magistraat, maar de leiders van provincies en kantons beheren rechtvaardigheid en bepalen controverses onder hun eigen mensen.
Wordt vertaald, even geduld aub..
 
Andere talen
De vertaling gereedschap steun: Afrikaans, Albanees, Amharisch, Arabisch, Armeens, Azerbeidzjaans, Baskisch, Bengaals, Birmaans, Bosnisch, Bulgaars, Catalaans, Cebuano, Chichewa, Chinees, Corsicaans, Deens, Duits, Engels, Esperanto, Ests, Fins, Frans, Fries, Galicisch, Georgisch, Grieks, Gujarati, Hausa, Hawaïaans, Haïtiaans Creools, Hebreeuws, Hindi, Hmong, Hongaars, IJslands, Iers, Igbo, Indonesisch, Italiaans, Japans, Javaans, Jiddisch, Kannada, Kazachs, Khmer, Kinyarwanda, Kirgizisch, Klingon, Koerdisch, Koreaans, Kroatisch, Lao, Latijn, Lets, Litouws, Luxemburgs, Macedonisch, Malagasi, Malayalam, Maleis, Maltees, Maori, Marathi, Mongools, Nederlands, Nepalees, Noors, Odia (Oriya), Oeigoers, Oekraïens, Oezbeeks, Pashto, Perzisch, Pools, Portugees, Punjabi, Roemeens, Russisch, Samoaans, Schots Keltisch, Servisch, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovaaks, Sloveens, Soendanees, Somalisch, Spaans, Swahili, Taal herkennen, Tadzjieks, Tagalog, Tamil, Tataars, Telugu, Thai, Traditioneel Chinees, Tsjechisch, Turkmeens, Turks, Urdu, Vietnamees, Wels, Wit-Russisch, Xhosa, Yoruba, Zoeloe, Zweeds, taal vertalen.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: