Van jongs af, echter met grote ijver aan de disciplines van de liberale en vaak in de experimenten van elk van hen. Maar nooit, met enige hoop van het aankomen op of komen tot de waardigheid in de toekomst moeten doen. Zijn moeder, Antonia hem abortus van een man, nooit af, door de natuur, maar alleen was begonnen; luiaard, als om te berispen met wie, zou hij zeggen, dwaas dan haar zoon Claudius. Zijn grootmoeder, Augusta, altijd behandelde hem met de grootste minachting, zeer zelden, niet bij elke gelegenheid, het is niet schriftelijk, of door boodschappers te waarschuwen zijn gebruikelijke heel kort en in een korte tijd. Ze is Livilla, bij het horen dat hij was om de boventoon, zo wreed en onterecht een lot dus. Ze openlijk en luid uitgesproken. Voor Augustus, zijn oudoom, de mening, aan weerszijden van hem, hoe meer zeker bekend, de hoofden van de uittreksels uit de brieven.
Wordt vertaald, even geduld aub..